Presenta SEP antologías de libros de texto traducidas al Yaqui, Yoreme-Mayo y Comca’ac-Seri
El pasado 18 de septiembre el Subsecretario de Educación Superior, Luciano Concheiro Bórquez, participó en la "Presentación de las antologías de los libros de texto de la Secretaría de Educación Pública traducidas a las lenguas Yaqui, Yoreme-Mayo y Comca’ac-Seri".
Concheiro indicó que en la Secretaría de Educación Pública se trabaja por mantener vigentes nuestras lenguas. En el presente ciclo escolar se editaron 180 títulos en 20 lenguas indígenas, de los cuales 120 son de primaria y 60 de secundaria, en un esfuerzo por articular la educación básica en la perspectiva intercultural y plurilingüe y en atender los principios de pertinencia y calidad en la educación de las niñas y niños y adolescentes.
En el evento participaron las autoridades del Gobierno del Estado de Sonora a quienes agradeció por el trabajo realizado en este gran proyecto.
Fecha de publicación
18 de septiembre de 2024
La legalidad, veracidad y la calidad de la información es estricta responsabilidad de la dependencia, entidad o empresa productiva del Estado que la proporcionó en virtud de sus atribuciones y/o facultades normativas.